Let’s learn and practice Korean

October 10, 2009

the possessive in Korean language

Filed under: Studying materials

Zheng-hong Lu asked me some information on ‘the Possesive’

 

First of all, the possesive in Korean doesn’t work the way it works in English.

We prefer collectivism to individualism here.

 

우리 집 (literally, our house) rather than 나의 집(my house)

너희 학교(literally, your(plural) school), not 너의 학교(your(singular) school)

 

As you might have noticed, we use ‘의’ after the possessor.

But in most cases ‘의’ can be deleted or contracted as you can see in ther third column below.

(’~의’ itself has many other different meanings and usage)

Expressions in the third column are more common and wildely used in conversations while the expressons with ‘의’ are more common in written texts.

 

 

 나의 책

 

 my book   내 책  나의–>내

 

 너의 결정

 

 your decision   네 결정  너의–>네

 

 우리의 문제

 

 our problem   우리 문제  

 

 그 사람의 친구

 

 his friend   그 사람 친구  

 

 그 여자의 말

 

 her words   그 여자 말  

 

 책상의 다리

 

 legs of a desk   책상 다리  

 

 톰의 선생님

 

 Tom’s teacher   톰 선생님  Teacher Tom also can be 톰 선생님 but you can distinguish one from the other through the context.

 

 아인슈타인의 이론

 

 Einstein’s theory   아인슈타인 이론  

 

 건물의 뒤편

 

 back of a building   건물 뒤편  

 

 남편의 친구의 아버지

 

 the father of husband’s friend   남편 친구 아버지  

 

More examples in sentences.

 

  1. 우리 집은 너무 비싸다. My house is too expensive.
  2. 한국 대통령은 이명박이다. Ther president of Korea is 이명박
  3. 나는 어제 휴대폰 배터리를 잃어버렸다. I lost the battery of my cell phone.
  4. 음식 값이 싸다. The price of food is cheap.
  5. 내 생각은 다르다. My thinking is different.
  6. 거기 제 책이 있나요? Is there my book over there?( 내(my) should be switched to ‘제’ in honorific expressions.
  7. 저희 집에 놀러오세요. Come and visit  my place.  (저희 instead of 우리 just like in No. 6 sentence)

 

This is all I can explain now about the possessive in Korean language.

If you have further questions please feel free to ask.

June 11, 2009

‘죽음’ death 관련 어휘

죽음 죽는 일

어머니의 죽음을 슬퍼하다

그의 갑작스러운 죽음으로 우리는 모두 멍해졌다

사망 死亡 사람이 죽음

별세 別世 윗사람이 세상을 떠남  death of a person who is older than you

서거 逝去 ‘사거’의 높임말

사거 死去 죽어서 세상을 떠남 literally die to go/leave

작고 作故 고인이 되었다는 뜻으로 사람의 죽음을 높여 이르는 말

순교 殉敎 religous martyrdom

붕어 崩御 임금이 세상을 떠남 the death of a king

 

verb. to die 죽다

돌아가시다 : ‘죽다’의 높임말 literally to return

아버지께서 어제 돌아가셨다.

words related to ‘cigarette’

담배 tobacco cigarette

피우다 verb. to smoke

담배를 피우다

 

끽연[끼견], 흡연[흐변] noun. smoking

 

금연 noun. quitting smoking

금연하다 [그면하다] verb. to quit smoking

담배를 끊다 to quit smoking

끊다 literally means ‘to cut’

 

대, 개비

담배 한 대/개비

개피(x)

 

갑 a pack (담배 한 갑에 몇 개비 들었는지? Do you know how many 개비s in a pack? I wonder.)

보루 ten pack

재떨이 ashtray 재털이(x)

애연가 chain smoker

June 13, 2007

잠 관련 어휘

자다 verb. sleep

잠 noun. sleep 

잠을 자다, 잠자다

잠(이)들다 fall asleep

잠을 깨우다

잠을 이루다

잠을 쫓다

잠을 청하다

잠이 깨다

잠이 달아나다

잠이 오다 

불면증 insomnia 불면증에 걸리다/불면증이 있다

잠꼬대 somniloquy 잠꼬대하다 

잠이 모자라다/부족하다 lack in sleep

잠옷 what you wear when you sleep, pajama?

잠자리 where you sleep

겨울잠 hibernation

낮잠 nap 

잠꾸러기 a sleepyhead 

수면(睡眠) sleeping or sleep 한자어와 함께 쓸 때 주로 사용

수면 부족, 수면 결핍, 수면제, 수면 시간

수면을 취하다 sleep 

Peer Editing Project

I just started a peer editing project at 한국어연습장.

Over here I want to keep track of how it’s going and maybe start another peer group.

And I wanted to let more people know about this or benefit from this, so I’m copying some of my writing from there. 

 

June 10, 2007

멋진 사람이 되기 위한 10가지 충고

originally from here–> http://www.teen4u.co.kr/

 10 pieces of advice for being a nice person

1. 조금만 더 참고 Be patient a little more

2. 조금만 더 감사하고 Be thankful a little more

3. 조금만 더 생각하고 Think a little more

4. 조금만 더 노력하고 Try a little more

5. 조금만 더 배려하고 Care for others a little more

6. 조금만 더 미소짓고 Smile a little more

7. 조금만 더 행동하고 Act a little more

8. 조그만 더 사랑하고 Love a little more

9. 조금만 더 부지런하고 Be dilligent a little more

10. 조금만 더 관대하면 Be generous a little more

당신은 세상에서 가장 멋진 사람이 될 것입니다 You will be the best person in the world.

 

The website is for teenagers. 십대들의 쪽지 

There are many stories and good words and they are rather familiar. 

June 7, 2007

건강 10훈

Filed under: Studying materials

건강 10훈,10 precepts for health

1. 소육다채           고기를 적게 먹고 야채를 많이 먹는다.

      (少肉多菜)               (Less meat, more vegetables.)

 2. 소염다초       소금을 적게 먹고 초를 많이 먹는다.

      (少鹽多醋)         (Less salt, more vinegar.)

 3. 소당다과       설탕을 줄이고 과일을 많이 먹는다.

      (少糖多果)         (Less sugar, more fruits.)

 4. 소식다작       음식을 적게 먹고 많이 씹는다.

      (少食多嚼)         (Less food, more chew.)

 5. 소번다면       근심을 적게 하고 잠을 많이 잔다.

      (少煩多眠)         (Less worry, more sleep.)

 6. 소노다소       화를 적게 내고 많이 웃는다.

      (少怒多笑)         (Less anger, more smile.)

 7. 소의다욕     의복을 적게 입고 목욕을 자주한다.

      (少衣多浴)         (Less clothes, more bath.)

 8. 소언다행      말을 적게 하고 행동을 많이 한다.

      (少言多行)         (Less speak, more do.)

 9. 소욕다시     욕심을 적게 내고 많은 봉사를 한다.

      (少慾多施)         (Less desire, more service.)

 10.소차다보     차를 적게 타고 많이 걷는다.

      (少車多步)         (Less ride, more walk.)

June 3, 2007

치 齒 tooth

note the  same 치 or 니 in every word

치과 dental hospital

치약 toothpaste

칫솔 tooth brush 치+ㅅ+솔

치실 floss

양치질 tooth brushing

발치하다 pull out one’s tooth

유치  a milk tooth, baby teeth

영구치 a permanent tooth

치석 tartar 치석 제거 scaliing

사랑니 a wisdoom tooth

어금니 a molar

송곳니 a canine tooth

윗니  upper tooth

아랫니 lower tooth

May 31, 2007

내가 더 고맙지

 

Someone asked me a question about ‘내가 더 고맙지’ through e-mail.

And we had problem with encoding and decoding.

so I’ll just put my answer here.

To understand this expression fully, you need the context.
 
예를 들면, 제가 여러분들에게 설문에 참여해달라고 부탁드렸습니다.
만약, 알란씨가 제 친구이고 이 설문에 참여해주었다고 해봅시다.
알란: 이런 설문을 만들어 학습자에게 도움을 주려고 해서 고마워.
혜영: 아니야, 설문에 참여해 주어서 내가 더 고마워.(내가 더 고맙지)
 
For example, I asked you to take part in my survey.
Let’s say you are my friend and you took part in the survey.
 
Alan: Thank you for doing this survey to help Korean learners out there.
me: No, I’m the one who needs to say thank YOU for taking part in my survey.
 
Two people are arguing in a good way about who should be more thankful to whom.
 
‘지’ here can mean many different thing.
I’m not sure but 자신의 이야기를 상대방에게 다정하게 말할 때 쓸 수 있고
또, 제 생각으로는 서로 대조되는 사실을 이어 줄 때 쓰는 말인데, 이 경우에는
내가 더 고맙지, 뒷 부분에 니가 고맙다는 건 말도 안 돼, 니가 고마울 것이 뭐가 있느냐 등의 내용이 생략되었다고 볼 수도 있을 것 같아요.

 Maybe I myself need further study on this.

May 27, 2007

쓰다

Filed under: Vocabulary

There are many different 쓰다 in Korean.

Let’s take a look.

If you don’t have much vocabulary, you many need a dictionary because I’m not going to translate everything here.

I thought that it must be better to make you study somehow.

1. 쓰다 use, spend

  • 전화를 쓰다, 인터넷을 하기 위해 컴퓨터를 쓰다
  • 돈을 쓰다, 인쇄하기 위해서 종이를 쓰다
  • 반말을 쓰다, 사투리를 쓰다, 존댓말을 쓰다
  • 사람을 쓰다, 일이 많아서 아르바이트를 쓰다
  • 다리를 쓰다, 머리를 쓰다, 교통사고로 한 쪽 다리를 못 쓰게 되다
  • 신경을 쓰다, 마음을 쓰다, 애를 쓰다
  • 억지를 쓰다, 떼를 쓰다

2. 쓰다 write, compose

  • 종이에 글씨를 쓰다
  • 시를 쓰다, 소설을 쓰다

3. 쓰다 wear

  • 모자를 쓰다
  • 우산을 쓰다
  • 가면을 쓰다, 마스크를 쓰다
  • 안경을 쓰다
  • 누명을 쓰다

4. 쓰다 bitter

  • 약이 쓰다
  • 감기에 걸려서 입맛이 쓰다 (In this case, it doesn’t have to be the bitterness, you just lost your apetite)





















Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Hadley Wickham